Wednesday 21 November 2018

Goa's Oldest Online News Portal

काश, मेरा जीवन ऑनलाइन न होता ...

 


काश, पैदा होते ही जीवन का सॉफ्टवेअर हाथ लग जाता,

इन्स्टॉल कर उसे, अपना भविष्य मैंने खुद फ़ीड किया होता ।

 

कितना सुखद तब, अतीत का बॅकअप होता,

वर्तमान का हर वर्शन जब मेरे हाथ में होता ।

 

न होती कोई भूल, न कुछ डिलीट किया जाता,

बॅकस्पेस का भी, कोई सवाल नहीं उठता ।

 

काश, मेरा जीवन ऑनलाइन न होता,

अपलोड और डाउनलोड से, अनचाहे वाइरस से, जूझना नहीं पड़ता ।

 

न रहती एडिटिंग और न स्कैनिंग की गुंजाइश,

न कोई दर्द ऑफलाइन का होता ।

 

काश, मेरा जीवन ऑनलाइन न होता ...




Thank you very much, Yashji.

 
Dr. Soniya Sirsat |

nice poem by Soniya

 
Yash Shirodkar |

Janardan, I don't blame anyone. I believe in:

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः

सर्वे सन्तु निरामयाः ।

सर्वे भद्राणि पश्यन्तु

मा कश्चिद्दुःखभाग्भवेत् ।

ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥

 
Gajendra Tari |

John Baab,

I think this is debate is getting more interesting:

1. There is nothing called dialectical languages. There are of course dialects. Dilalect and dialectics are totally separate terms. You mean to say Konkani is a dialect? Even after the sanction from Sahitya Academy? As I wrote earlier, I have no interest in maligning other languages . I am only trying to show how dwarf these languages are in terms of 'knowledge' compared to international language like English.

English is foreign and Marathi is Indian and so it becomes a holy cow . The evil practices like Sati, Child marriage etc. were banned in India by British, while they were perpetrated by our own " Indian" society. Should we love everything Indian even if it stinks of inequality and substandard?

 
Gajendra Tari |

--- I feel Indian languages have a limited stock of knowledge than their international counterparts. Understanding this limitation. we must endeavor to improve and not hate each other.

Languages propagate knowledge or are a medium to spread knowledge. Most Indian languages are rich. Just like their foreign counterparts, they are rich in terms of number of words, literature and its quality, structure, etc. Some dialectical languages are poor in the number of words, structure, literature, quality, etc. People connected with such languages instead of throwing dirt against other languages should try to improve the content, structure and character of their own language or the one they are pitching for.

--Also if you feel popularity of the language is the yardstick of its identity with people, English is very much part of Goan identity culture looking at newspapers published in English and its wide usage. Even goanews is in English.

English is certainly becoming a part of Indian culture, its been around for a few years. People like and embrace It for several reasons. It has the potential to wipe out some of the native Indian languages. Which to me is dangerous. It came from outside. Marathi is an Indian language it germinated and rose here.

--So now you decide your 'side' rather than commenting thoughtlessly.

I have no interest in taking any sides. I don't know much Marathi. But I don't hate it because of cultural or religious region. It has produced several good works, some of the English-translated work I have even read and enjoyed.

---By the way religious functions of Hindus in MARATHI is the result of 'Bhat '( or is it Bhutt) community like Deshasth, Chitpawan, Konkanasth and others landing in Goa from Maharastra with their 'Pothees' and 'Puran; for their own livelihood. Religion and God have always been the most powerful weapons in the hands of those who could read and write.

May be. To me, language is above any religion. It can take you to the world of entire different dimension, especially good literature if you know to appreciate and enjoy it. I don't know Russian, but can very much enjoy Chekov, when I read his translated work, So also, I don't know much Urdu, but enjoy translated Urdu poetry.

Anyway hope this helps you to understand my perspective. I've no interest to debate with you. You can continue to argue, fight or do whatever you want to promote Konkaani.

 
John |

@Gajendra Tari

Bhats have their own share in keeping the *caste* divide in Hindu society intact. You can blame them for a number of things, but don't credit them with the popularization of Marathi in Goa. Most of the Hindu religious literature is in 'Sanskrit' not in 'Marathi'. Bhat exploited the caste hierarchy as they were the only ones who could read and understand Sanskrit.

Secondly, the region of Goa was culturally identical to the now Western Maharashtra region, as such the similarities in language, culture and food existed and are existing even now. If you have time visit Pernem, Bicholim and Sankhlim areas and see for yourself. Back then there were no distinct cultural, geographical and state boundaries as they exist now. Of course, the Portuguese came along and added color to the culture, forming boundaries and complexing the culture in Goa .

So don't come to generalized conclusions as far as existence of language in any society. BTW, which 11 languages you are fluent in? just curios. Good for you though.

J. Kelkar

 
Janardan |

Visnhu baab, I do not really know what you exactly condemn and for what. I have merely stated the historical facts. I do believe that all those who came to Goa from outside before 1961, enriched Goa's cultural life.

The list is long from the descendants of mythical Parshurama to colonial rulers from Portugal. All these 'outsiders' made Goan culture more beautiful. As a Goan, I am proud of that Daiz. or legacy which is diverse and colorful.

The problem occurred when hordes of outsiders came after the so called conquest of Goa and began to undermine local ethos.

I can still remember father of my friend from Sattari who Bhishuk commenting on post Portuguese period :

Following were his words "पूर्वीच्या तेम्पावर जशे आतेसाव मिळायचे ते आताच्या तेम्पामध्ये कुस्तार . सरकारी ईशक्रियांव कसे उर्जेंद कामावर देर्रेफेंत ओर्द द्यायचे."

The man is no more but beauty of his lingo still reflects the innocence which now seems to be lost.

 
Gajendra Tari |

Tari Bab I have strongly condem your fifth paragraph. Do no call any person as outsider since Goa's real habitat are kulbi and Gowda. All are oustiders. Secondly the language and culture which they exbit is neither protrayed as Goa culture nor the language.So we all are outsiders.

 
Vishnu Borkar |

Sandesh baab,

Sharing this link with you and other readers of goanews. Our language enthusiasts must read this.

http://www.thehindu.com/opinion/lead/stories-they-tell-about-languages/article4747023.ece?ref=sliderNews

By the way, Bai Soniya, though this particular poem of yours is not extra-ordinary, I have read your other works and you have a flair with words. I am happy to see such talent in Konkani. However, as an aspiring linguist do read more international literature to broaden your horizon. All the best.

 
Gajendra Tari |

You are wrong John. I can read and write in 12 languages , out of which most are Indian languages. Also I would not have bothered to reply in Marathi if I had to hate it. I feel Indian languages have a limited stock of knowledge than their international counterparts. Understanding this limitation. we must endeavor to improve and not hate each other.

But if you say Konkani is crap and Marathi is divine, I do have a problem with that.

Also if you feel popularity of the language is the yardstick of its identity with people, English is very much part of Goan identity culture looking at newspapers published in English and its wide usage. Even goanews is in English.

So now you decide your 'side' rather than commenting thoughtlessly.

By the way religious functions of Hindus in MARATHI is the result of 'Bhat '( or is it Bhutt) community like Deshasth, Chitpawan, Konkanasth and others landing in Goa from Maharastra with their 'Pothees' and 'Puran; for their own livelihood. Religion and God have always been the most powerful weapons in the hands of those who could read and write.

We have moved on but some still suffer from the hangover of medieval days. And by the way, you fond them in every religion.

 
Gajendra Tari |

Gajendra Tari,

You don't say anything different than Borkar. He attacks Konkani and you Marathi. I think Marathi is as much part of Goan culture/identity as Konkni is. Look at the number of newspapers published in Marathi, etc. Its use in religious functions, literature, schools, etc.Even Sandesh Prabhu has a column in one of those. You are like the other side of Vishnu Borkar.

बाकी तुमचे दिस्कुसाव चोलोंदी .

 
John |

Vishnu,

First and foremost, take lessons in English writing. Your English is pathetic.

इंग्रजी भाषेचा मुडदा पाडण्याऐवजी तुम्ही तुमच्या उधार घेतलेल्या मराठी मातृभाषेतून लिहा. पण मला शंका आहे कि तुमचे मराठीचे ज्ञान गावात जत्रेच्या वेळी सादर होणाऱ्या मराठी नाटकापुरते मर्यादित असेल म्हणूनच हे अज्ञान झाकण्याकरिता तुम्ही कोंकणीवर वेळोवेळी तुटून पडता. विष्णुपंत, ही जुनी गोष्ट आहे. गोव्यातील मराठी आंदोलनाच्या नेत्यांची परिस्थिती तुमच्यापेक्षा वेगळी नाही.

I have been reading your comments for some time on goanews quite often.

Every time someone writes in Konkani, you either berate their works or writers in a very cheap manner. They ignore you as your opinion and biases do not matter to them.

I would not have wasted my time and efforts to reply to a you. But I have to intervene because of your derogatory comments on Konkani language, its literature and writers. Are you a member of some regressive Sanatani organization? Or do you still wear a Kashti, the traditional Goan outfit, in public places? I wonder whether anybody in Valpoi ever cares for your moral policing to dictate people how to dress.

Dirt is in the mind Vishnu, not in the dress. And all rapists and potential rapists always blame the women for enticing them by dressing ‘inappropriately’ rather than admitting their perverted mindset.

खल: सर्षपमात्राणि पराच्छिद्राणि पश्यति |

आत्मनो बिल्वमात्राणि पश्यन्नपि न पश्यति |

A wicked person will notice the bad qualities as tiny as a mustard seed in other person, but will not notice the bad qualities even as large as any big leaf ('bilva-patra')

 
Gajendra Tari |

कवि के मन में विचार होते हैं जो भावनाओं और कल्पनाओं का संबल पाकर अर्थपूर्ण शब्दों के माध्यम से ही कविता में अभिव्यक्त होते हैं | कविता का अर्थ खुलने के लिए शब्दों के साथ-साथ पाठक की समझ-बूझ भी काम करती है | वरना कवि तो वही कहता है, जो उसे कहना होता है और समझनेवाले बात को समझ भी लेते हैं और कविता का आस्वाद भी लेते हैं |

 
Dr. Soniya Sirsat |

John I do not agree with you.Dress style is part of our culture and equally part of literature. Literature is mirror image of what going in the society .famous personalities atleast should carry our culture forward. Since they are window to the outside world depicting the culture of the place from where they are coming from. Hope this is in tune

 
Vishnu Borkar |

There is so much use of computer jargon in this poem, but it does not satisfy the meaning/definition of the terms used.

I am not critique of literature; I'm not qualified to do that. May be poets have freedom to say whatever they want to.

But being from a computer field I feel the use of computer terminology seems random.

I think Sandesh Prabhu should not have published Borkar's comments on Prashanti.

 
John |

Vishnuji, thank you very much for your words of appreciation. I only wanted to add something to what you have mentioned about the dress code and culture. The culture has its own space and value, whether it is Indian or Western. Dress code is a part of culture. There is no harm in adopting the dress code of a particular culture. Human Values and human touch are the most important aspects of any culture. That is what makes a human being, a ‘true human being’. As far as Prashanti is concerned she is a wonderful human being and I respect her for what she is. This forum is meant for healthy discussions on literature. Let us talk about the same.

 
Dr. Soniya Sirsat |

Sonia the way you dress up and live is really Goan style. I mean you may be at top post earning well but one should not leave its ritual and style and culture. I storngly condemm the way Prashanti Talpankar live since she is good writer. She is Goas famous konkani writer but unnecessary wears pant and T-shirt which does not suit her. She looks like old wine in new bottle. I do not want to make much fun of her since she has god gift literature but if she only started living in such way then young people will follow her. secondly what is the point in writing about konkani literature when u do not behave as per our culture.

 
Vishnu Borkar |

Blogger's Profile

 

सोनिया सिरसाट

साखळेच्या कला, विज्ञान आनी वाणिज्य सरकारी महाविद्यालयाच्या हिन्दी विभागाची मुखेली. हिन्दी-कोंकणी-इंग्लीश भाशांतलीं स्वरचीत, अणकारीत आनी संपादीत 12 पुस्तकां प्रकाशीत. ‘बारदेस’ अंकाची पालवी संपादक म्हूण 2005 ते 2009 मेरेन वावर. सध्या ‘विवेक किरणां’ हे त्रैमासीक पत्रिकेची सह-संपादक म्हूण काम पळयता. राज्यस्तरीय तशेंच राष्ट्रीय कवी सम्मेलनांनी कोंकणी आनी हिन्दी कविता सादर केल्यात. कोंकणी तशेंच मराठी सीडी खातीर गितां आनी भजनां गायल्यांत. कोंकणी आनी मराठी नाटकुलीं आनी एकांकींनीय अभिनय केला. जे एम डी पब्लिकेशनाचो 2010 वर्साचो विशिष्ट ‘हिन्दी सेवा सम्मान’ तशेंच गोवा कोंकणी अकादमीचो 2012 वर्साचो ‘युवा चैतन्य’ ह्या पुरस्कारांनी सन्मानीत.

 

Previous Post

 

Archives